已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 从文化差异看英汉文化可译性限度 期刊论文 2016, 卷号: 第3期, 页码: 227 作者: 高爽
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/04/16
|
| 英语翻译教学中理论与实践的融合——评《新编当代翻译理论》 期刊论文 2016, 页码: 128 作者: 谭鑫
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 旅游文本中文化翻译的可译性研究 ——以福建旅游景点为例 学位论文 2012, 2012 陈蓉真
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2016/02/14
|
| 浅析中国古典诗歌修辞美的可译性限度 期刊论文 科教导刊(中旬刊), 2011, 期号: 7, 页码: 201-203 作者: 赵玉华
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2016/07/25
|
| 从语言角度谈隐喻的可译性限度 期刊论文 湖南第一师范学院学报, 2011, 卷号: 第11卷, 页码: 136-140 作者: 邓迎
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/04/17
|
| 论本雅明的“可译性”及解构主义翻译观 期刊论文 怀化学院学报, 2009, 卷号: 第28卷, 页码: 117-119 作者: 邓迎
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/04/17
|
| 浅析赵本山小品中幽默语言的可译性限度 期刊论文 文教资料, 2009, 卷号: 第7期, 页码: 54-56 作者: 田邵平
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/07
|
| 文化语境下的诗歌翻译——朱纯深《念奴娇·赤壁怀古》的英译本简析 期刊论文 2009, 期号: 7 作者: 张华容
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/12/09
|
| 从语言层面看可译性的限度 期刊论文 2009, 期号: 36, 页码: 259 作者: 何晗平[1]
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/30
|
| 浅析日译汉过程中的可译性限度问题 期刊论文 2008, 期号: 17, 页码: 193-193 作者: 李伟[1]
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2020/01/04
|