已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 从沈从文《柏子》英译本结尾说起——埃德加·斯诺对《活的中国》的翻译改写及原因探究 期刊论文 文化与诗学, 2018, 期号: 02, 页码: 256-268 作者: 陈岚 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/28
|
| 《翻译、改写以及对文学名声的制控》述评 期刊论文 海外英语, 2017, 期号: 07, 页码: 129-130 作者: 王雪梅 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/08/24
|
| 改写论视角下的《酒国》俄译本研究 学位论文 2017 作者: 聂品 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/05
|
| 勒菲弗尔改写理论视阈下《水浒传》中绰号的翻译研究 学位论文 2016, 2016 陈珍珍 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2017/06/20
|
| 从改写理论看《兄弟》英译过程中的文化过滤 学位论文 : 广东外语外贸大学, 2016 作者: 胡娟娟 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/03/04
|
| 杨宪益和霍克斯对《红楼梦》里中医文化的改写浅析 学位论文 : 大连理工大学, 2016 作者: 宋玉笛 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
|
| 从改写理论看张爱玲的自译 学位论文 : 广东外语外贸大学, 2013 作者: 朱秀文 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/04
|
| 论英文电影字幕翻译的操纵因素和改写手段 期刊论文 青年文学家, 2013, 卷号: 第33期, 页码: 107-108 作者: 罗琴 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2020/01/05
|
| 从“改写”理论看夏洛蒂作品在中国的译介与研究 期刊论文 海外英语, 2012, 期号: 2012年05期, 页码: 213-214 作者: 吴国清 收藏  |  浏览/下载:0/0  |  提交时间:2019/09/18
|
| 从改写理论与译者主体性视野论张爱玲《金锁记》英译本 学位论文 2012, 2012 李艳勤 收藏  |  浏览/下载:8/0  |  提交时间:2016/02/14
|