×
验证码:
换一张
忘记密码?
记住我
CORC
首页
科研机构
检索
知识图谱
申请加入
托管服务
登录
注册
在结果中检索
科研机构
厦门大学 [1]
安徽大学 [1]
广东外语外贸大学(超... [1]
武汉大学 [1]
内容类型
学位论文 [2]
期刊论文 [2]
发表日期
2015 [1]
2014 [1]
2011 [1]
2001 [1]
×
知识图谱
CORC
开始提交
已提交作品
待认领作品
已认领作品
未提交全文
收藏管理
QQ客服
官方微博
反馈留言
浏览/检索结果:
共4条,第1-4条
帮助
已选(
0
)
清除
条数/页:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
排序方式:
请选择
作者升序
作者降序
题名升序
题名降序
发表日期升序
发表日期降序
提交时间升序
提交时间降序
从文化翻译观看丝绸产品宣传材料的英译
学位论文
: 广东外语外贸大学, 2015
作者:
罗昕星
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/03/04
丝绸外宣材料
汉英翻译
文化构建
文化互动
文化翻译观
基于德国功能理论的企业外宣材料的英译――以五家中国五百强企业简介为例
学位论文
2014
作者:
王永选
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/12/05
企业外宣材料
德国功能翻译理论
翻译策略
从传播学角度探讨外宣翻译——以上海世博会材料英译得失为例
期刊论文
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版), 2011, 卷号: 第4期, 页码: 192-193
作者:
叶岚
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/04/18
上海世博会外宣材料
传播
原文信息准确
目标受众得体
试论对外宣传材料英译“以语篇为中心”的原则
期刊论文
2001
傅似逸
收藏
  |  
浏览/下载:3/0
  |  
提交时间:2011/04/26
外宣材料英译
语篇差异
信息处理
©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by
CSpace