×
验证码:
换一张
忘记密码?
记住我
CORC
首页
科研机构
检索
知识图谱
申请加入
托管服务
登录
注册
在结果中检索
科研机构
上海大学 [3]
暨南大学 [3]
成都理工大学 [3]
河南大学 [3]
山东大学 [2]
山东师范大学 [2]
更多...
内容类型
期刊论文 [15]
学位论文 [6]
发表日期
2018 [1]
2017 [1]
2016 [3]
2015 [2]
2014 [2]
2013 [2]
更多...
×
知识图谱
CORC
开始提交
已提交作品
待认领作品
已认领作品
未提交全文
收藏管理
QQ客服
官方微博
反馈留言
浏览/检索结果:
共21条,第1-10条
帮助
已选(
0
)
清除
条数/页:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
排序方式:
请选择
作者升序
作者降序
题名升序
题名降序
发表日期升序
发表日期降序
提交时间升序
提交时间降序
我国明末清初时期《圣经》汉译中的变译现象研究
期刊论文
解放军外国语学院学报, 2018, 卷号: 41, 页码: 1-6
作者:
傅敬民[1]
收藏
  |  
浏览/下载:6/0
  |  
提交时间:2019/04/22
变译
明末清初
《圣经》汉译
西教与中土接榫:施约瑟与晚清圣经汉译研究
期刊论文
2017, 卷号: 0, 期号: 2, 页码: 109
作者:
吴青
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/13
施约瑟
美国圣经公会
圣经翻译
基督教中国本土化《圣经》汉译策略研究
期刊论文
2016, 卷号: 0, 期号: 15, 页码: 109-110
作者:
胡亚伟
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/13
基督教
圣经
汉译策略
中国本土化
新教传教士《圣经》汉译讨论的处境化启示
期刊论文
基督教文化学刊, 2016, 期号: 2, 页码: 139-161
作者:
程小娟[1]
收藏
  |  
浏览/下载:3/0
  |  
提交时间:2019/12/23
missionary
Bible translation
contextualization of Christianity
对当前圣经汉译研究中几个问题的反思
期刊论文
圣经文学研究, 2016, 期号: 2, 页码: 184-199
作者:
程小娟[1]
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/23
圣经汉译
史实
翻译理论
偏见
传教士《圣经》汉译的殖民语境顺应研究——以Logos从“言”向“道”转化的历时性诠释为例
期刊论文
2015, 卷号: 36, 期号: 1, 页码: 45
作者:
颜方明[1]
;
秦倩[1]
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/09
《圣经》汉译
殖民语境
文化杂合
《教务杂志》两组圣经汉译讨论中的语言、文化与宗教理解
期刊论文
基督宗教研究, 2015, 期号: 02, 页码: 138-157
作者:
程小娟[1]
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/23
语言
文化
宗教理解
圣经汉译
《教务杂志》
新约圣经汉语“逆”翻译研究——论中文代表字原文新约圣经翻译策略与思想
期刊论文
2014, 卷号: 22, 期号: 6, 页码: 94-98
作者:
林红
收藏
  |  
浏览/下载:4/0
  |  
提交时间:2019/12/13
圣经汉译
翻译策略
“逆”翻译
原语
译语
语境
翻译中的异域经典重构——传教士《圣经》汉译的经典化策略研究
期刊论文
2014, 卷号: 20, 期号: 4, 页码: 259
作者:
颜方明[1]
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2019/12/06
圣经翻译
经典化
翻译策略
《圣经》中译过程中的几个问题思考
期刊论文
宗教经典汉译研究, 2013, 期号: 8, 页码: 7-10
作者:
陈声柏
;
姜宗强
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2016/07/19
©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by
CSpace