已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 中国文化“走出去”战略下典籍英译中的归化和异化——浅析杨宪益、戴乃迭《史记选》中的文化翻译 期刊论文 2018, 页码: 112-113 作者: 何艳
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 中国文化走出去战略下典籍英译中的归化和异化——浅析杨宪益、戴乃迭《史记选》中的文化翻译 期刊论文 2018, 页码: 112-113 作者: 何艳
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 汉学家闵福德与《易经》研究 期刊论文 中国文化研究, 2016, 卷号: 第2期, 页码: 150-162 作者: 李伟荣
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/31
|
| 陈荣捷英译哲学典籍的杂合特点探究 期刊论文 沈阳建筑大学学报(社会科学版), 2015, 期号: 2015年02期, 页码: 195-199 作者: 马冬梅
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:7/0  |  提交时间:2019/11/13
|
| 中国文化典籍英译出版存在的问题——以《大中华文库·二十四诗品》为例 期刊论文 当代外语研究, 2013, 卷号: 第11期, 页码: 43-48,78 作者: 王晓农
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/02/27
|
| 中国文化典籍英译的不等值性和不可译性——以陶渊明的《五柳先生传》的五个英译本为例 期刊论文 2013, 期号: 1, 页码: 81 作者: 李外香[1]
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/17
|
| 典籍英译与支化意识--兼议《古文百篇英译》的文化传递 期刊论文 上海翻译, 2010, 页码: 57-60 作者: 蔡石兴[1]
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/04/30
|
| 为中国典籍英译呐喊——在第三届全国典籍英译研讨会上的发言 期刊论文 中国外语, 2006, 卷号: 3, 页码: 66 作者: 汪榕培
![](/themes/default/image/downing1.png) 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/27
|