CORC

浏览/检索结果: 共6条,第1-6条 帮助

限定条件                
已选(0)清除 条数/页:   排序方式:
目的论视域下译者主体性研究——以林语堂英译本《浮生六记》为例 学位论文
2017
作者:  吴红君
收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/12/09
斯坦纳阐释学视角下的翻译过程解读——以林语堂译《浮生六记》为例 期刊论文
2016, 卷号: 0, 期号: 1, 页码: 148-152
作者:  项芬;  张洁
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
模因论视角下林语堂英译《浮生六记》中文化负载词的翻译 期刊论文
2016, 卷号: 0, 期号: 8X, 页码: 55-56
作者:  吴红君
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
《浮生六记》与《忏悔录》的文化比较研究 期刊论文
2015, 卷号: 0, 期号: 3Z, 页码: 81
作者:  张华容
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
从《浮生六记》看林语堂的文化身份和翻译行为 期刊论文
2014, 卷号: 14, 期号: 2, 页码: 118-120
作者:  刘华
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
论《浮生六记》中译者文化身份对翻译的影响 期刊论文
2014, 卷号: 0, 期号: 06X, 页码: 207-208
作者:  张华容
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/13


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace