×
验证码:
换一张
忘记密码?
记住我
CORC
首页
科研机构
检索
知识图谱
申请加入
托管服务
登录
注册
在结果中检索
科研机构
厦门大学 [5]
兰州理工大学 [3]
成都理工大学 [3]
中国石油大学(北京) [3]
江苏大学 [2]
河北大学 [2]
更多...
内容类型
学位论文 [21]
发表日期
2019 [2]
2017 [1]
2016 [5]
2015 [6]
2012 [1]
2009 [1]
更多...
×
知识图谱
CORC
开始提交
已提交作品
待认领作品
已认领作品
未提交全文
收藏管理
QQ客服
官方微博
反馈留言
浏览/检索结果:
共21条,第1-10条
帮助
限定条件
内容类型:学位论文
已选(
0
)
清除
条数/页:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
排序方式:
请选择
作者升序
作者降序
题名升序
题名降序
发表日期升序
发表日期降序
提交时间升序
提交时间降序
中国古诗英译的“五象美”再现研究
学位论文
2019
作者:
郭茹
收藏
  |  
浏览/下载:6/0
  |  
提交时间:2020/11/05
“五象美”
《诗经》
翻译
再现
布迪厄社会学视角下中国当代文学作品译介研究
学位论文
2019
作者:
魏萌桦
收藏
  |  
浏览/下载:10/0
  |  
提交时间:2020/11/05
布迪厄社会学
《生死疲劳》
《生死疲劳》英译本
文学作品
接受视角下《论语》两个英译本的问卷调查对比研究
学位论文
2017, 2016
陈雪葭
收藏
  |  
浏览/下载:40/0
  |  
提交时间:2017/06/20
《论语》
接受理论
翻译策略
问卷调查
Lunyu
reception theory
translation strategy
questionnaire
《欧洲福利未来》(节选)汉译报告——基于英语学术语篇中名词化的翻译
学位论文
2016, 2016
苗丽杰
收藏
  |  
浏览/下载:6/0
  |  
提交时间:2017/06/20
英语学术语篇
英汉翻译
名词化
academic texts
E-C translation
nominalization
老舍小说对话艺术翻译研究-《猫城记》及其两英译本中对话的人际意义探究
学位论文
: 江苏大学, 2016
作者:
温丽娟[1]
收藏
  |  
浏览/下载:6/0
  |  
提交时间:2019/12/24
对话
人际意义
《猫城记》
老舍
翻译
老舍小说对话艺术翻译研究——《猫城记》及其两英译本中对话的人际意义探究
学位论文
: 江苏大学, 2016
作者:
温丽娟[1]
收藏
  |  
浏览/下载:8/0
  |  
提交时间:2019/12/24
现代小说
《猫城记》
老舍
对话艺术
汉英翻译
目的论指导下的人物描写翻译技巧探究——以《圆寂》英译为例
学位论文
: 中国石油大学(北京), 2016
作者:
杨诗瑶
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2020/01/03
生态翻译学视角下散文英译中译者适应性选择
学位论文
2016
作者:
张小娟
收藏
  |  
浏览/下载:2/0
  |  
提交时间:2020/11/05
生态翻译学
适应性选择
译者
散文英译
功能对等理论视角下的儿童文学英汉翻译研究
学位论文
2015, 2015
俞琪琦
收藏
  |  
浏览/下载:3/0
  |  
提交时间:2016/02/23
儿童文学英汉翻译
功能对等理论
翻译问题
翻译原则
English-Chinese translation of children’s literature
Functional Equivalence Theory
translation problems
translation principles
从《马背上的夏天》第11-12章之汉译实践看儿童文学英译汉的策略与技巧
学位论文
2015, 2015
陈恺丰
收藏
  |  
浏览/下载:5/0
  |  
提交时间:2016/02/23
儿童文学翻译 策略 翻译技巧
children’s literature translation
strategy
translation skills
©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by
CSpace