CORC

浏览/检索结果: 共17条,第1-10条 帮助

限定条件        
已选(0)清除 条数/页:   排序方式:
关于翻译的对话性思考——从巴赫金的超语言学看翻译 期刊论文
2003, 卷号: 18, 页码: 116-121
作者:  郑欢
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/04
论日语翻译面对的语言文化差异问题 期刊论文
2003, 卷号: 24, 页码: 346-348
作者:  王在琦;  廖戎
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/04
《德伯家的苔丝》之张谷若中译本与中国民族文学 期刊论文
2003, 卷号: 17, 期号: [db:dc_citation_issue], 页码: 106
作者:  刘丹
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/03
从审美效果看文学对话语言翻译--浅析《红楼梦》译本的人物语言 期刊论文
2003, 卷号: 10, 期号: [db:dc_citation_issue], 页码: 62
作者:  张伟
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/03
语言的功能与翻译 期刊论文
国外文学, 2003, 卷号: 第23卷, 页码: 12-19
作者:  贺志刚
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/03/07
翻译中的语义溯源 期刊论文
中国翻译, 2003, 卷号: 第24卷, 页码: 73-75
作者:  钟书能
收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/07
语言哲学翻译论——兼论工具性语言扩展式 期刊论文
中国翻译, 2003, 卷号: 第24卷, 页码: 31-35
作者:  钱冠连
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/03/08
“另类”翻译的困惑 期刊论文
中国翻译, 2003, 卷号: 第24卷, 页码: 11-14
作者:  何自然
收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/08
王维诗《鹿柴》:语言训诂、文化解读及其翻译的多维阐释 期刊论文
2003, 卷号: 0, 期号: 4, 页码: 55-59
作者:  傅勇林;  李珊
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
隐晦语言的解读与翻译--评《红楼梦》一则人物判词翻译 期刊论文
2003, 卷号: 24, 期号: 2, 页码: 57
作者:  张伟
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/10


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace