已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 由张培基译作探析英汉句法结构差异 期刊论文 黑龙江教育学院学报, 2017, 卷号: 第36卷, 页码: 116-118 作者: 崔洋 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/03/06
|
| 生态翻译学视角下《想北平》英译中译者的适应选择 期刊论文 考试与评价(大学英语教研版), 2017, 期号: 01, 页码: 60-64 作者: 李远远[1]; 王月芳[2] 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/24
|
| 中国现代散文英译中风格的保持——以张培基译冰心散文为例 期刊论文 才智, 2016, 期号: 4, 页码: 229-230 作者: 黄梅 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/24
|
| 张培基译《匆匆》中所用的修辞手法赏析 期刊论文 2016, 卷号: 25, 页码: 65-67 作者: 邹斌 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/05
|
| 张培基英译散文《匆匆》赏析 期刊论文 青春岁月, 2015, 期号: 4, 页码: 147 作者: 刘东 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/17
|
| 张培基翻译风格研究-翻译美学视角 学位论文 : 西安理工大学, 2014 作者: 刘春慧 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 从词汇与句式角度对比许地山《落花生》两种英译本 期刊论文 青春岁月, 2014, 期号: 16, 页码: 164-166 作者: 徐媛媛[1] 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/23
|
| 基于语料库的张培基英译中国现代散文审美信息探索 学位论文 : 江苏大学, 2014 作者: 周晓[1] 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/24
|
| 从词汇与句式角度对比朱自清《匆匆》两种英译本 期刊论文 科技信息, 2013, 期号: 3, 页码: 260-261 作者: 郑文思[1] 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/12/23
|
| 张培基散文英译研究 学位论文 : 河北大学, 2012 作者: 张红艳[1] 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/21
|