已选(0)清除
条数/页: 排序方式:
|
| 浅谈异化归化在中医术语英译中的巧妙结合——以《伤寒杂病论》李照国英译本为例 期刊论文 2019, 页码: 19-20 作者: 李佳; 贾卫卫 收藏  |  浏览/下载:7/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 归化与异化策略在益阳竹制品英译中的应用研究 期刊论文 衡阳师范学院学报, 2019, 期号: 05, 页码: 105-107 作者: 张春伏 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/24
|
| 外宣翻译的归化和异化研究——以“十三五”时期白皮书为例 学位论文 : 大连理工大学, 2018 作者: 陈闻 收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/12/02 |
| 外宣翻译的归化和异化研究 学位论文 : 大连理工大学, 2018 作者: 陈闻 收藏  |  浏览/下载:11/0  |  提交时间:2019/12/02
|
| 施莱尔马赫的异化翻译观述评 期刊论文 2018, 卷号: 26, 期号: 1, 页码: 103 作者: 谭福民[1]; 张志清[2] 收藏  |  浏览/下载:12/0  |  提交时间:2019/12/10
|
| 文化翻译论视角下的皇家版《莎士比亚全集》中译本比较评析——以《罗密欧与朱丽叶》为例 期刊论文 英语广场, 2018, 期号: 09 作者: 伍小凤; 戴丹妮 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/05
|
| 民族中心主义视域下翻译归化与异化问题——以《甄嬛传》为例 期刊论文 2018, 卷号: 0, 期号: 76, 页码: 1-1 作者: 郭齐园; 金铠 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/13
|
| 多元系统理论视角下杨译及蓝译《呐喊》翻译策略对比研究 期刊论文 2018, 页码: 138-139,148 作者: 贾立平; 鲁欢 收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 中国文化“走出去”战略下典籍英译中的归化和异化——浅析杨宪益、戴乃迭《史记选》中的文化翻译 期刊论文 2018, 页码: 112-113 作者: 何艳 收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/20
|
| 中国文化走出去战略下典籍英译中的归化和异化——浅析杨宪益、戴乃迭《史记选》中的文化翻译 期刊论文 2018, 页码: 112-113 作者: 何艳 收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/12/20
|