CORC

浏览/检索结果: 共65条,第1-10条 帮助

已选(0)清除 条数/页:   排序方式:
传统视野关照下的人性显现——以《琅琊榜》《甄嬛传》为例 期刊论文
文化学刊, 2018, 卷号: 第3期, 页码: 172-174
作者:  吴晗
收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/03/14
高低语境视角下字幕翻译研究——以电视剧《甄嬛传》为例 期刊论文
2018, 卷号: 0, 期号: 25, 页码: 235-235
作者:  刘璠
收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/13
民族中心主义视域下翻译归化与异化问题——以《甄嬛传》为例 期刊论文
2018, 卷号: 0, 期号: 76, 页码: 1-1
作者:  郭齐园;  金铠
收藏  |  浏览/下载:5/0  |  提交时间:2019/12/13
高低语境视角下字幕翻译研究——以电视剧《甄嬛传》为例 期刊论文
2018, 期号: 25, 页码: 235
作者:  刘璠
收藏  |  浏览/下载:4/0  |  提交时间:2019/12/13
《甄嬛传》中清朝服饰文化应用研究 学位论文
: 辽宁师范大学, 2017
作者:  孙慧
收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2019/03/01
形意结合 中英文化兼顾——美版《甄嬛传》字幕翻译商榷 期刊论文
2017, 卷号: 40, 期号: 4, 页码: 97-100
作者:  雷香花
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/12/09
浅析影视剧配音中声音的情感表达——基于《甄嬛传》和《青云志》的比较研究 期刊论文
新闻研究导刊, 2017, 期号: 09, 页码: 156
作者:  胡爱莲[1]
收藏  |  浏览/下载:2/0  |  提交时间:2019/12/23
从目的论看字幕翻译中台词信息的省略——以《后宫甄嬛传》为中心 学位论文
2017
作者:  左雯僮
收藏  |  浏览/下载:3/0  |  提交时间:2020/01/05
以“霍尔模式”解读国产剧走出去策略——以《甄嬛传》出口日本为例 期刊论文
中国报业, 2016, 页码: 76-77
作者:  严沁[1]
收藏  |  浏览/下载:1/0  |  提交时间:2019/04/26
时代焦虑的投射与释放——大众文化背景下的后宫剧 期刊论文
创作与评论, 2016, 期号: 14, 页码: 99-104
作者:  程娟娟
收藏  |  浏览/下载:6/0  |  提交时间:2019/12/16


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace