×
验证码:
换一张
忘记密码?
记住我
CORC
首页
科研机构
检索
知识图谱
申请加入
托管服务
登录
注册
在结果中检索
科研机构
暨南大学 [2]
厦门大学 [1]
成都理工大学 [1]
内容类型
期刊论文 [4]
发表日期
2015 [4]
×
知识图谱
CORC
开始提交
已提交作品
待认领作品
已认领作品
未提交全文
收藏管理
QQ客服
官方微博
反馈留言
浏览/检索结果:
共4条,第1-4条
帮助
限定条件
发表日期:2015
已选(
0
)
清除
条数/页:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
排序方式:
请选择
作者升序
作者降序
题名升序
题名降序
发表日期升序
发表日期降序
提交时间升序
提交时间降序
英汉翻译语言明晰化问题探讨
期刊论文
2015
闫贝贝
收藏
  |  
浏览/下载:3/0
  |  
提交时间:2016/05/17
明晰化
增补翻译
文学翻译
翻译伦理
从卡特福德翻译转换理论视角看文言文英译——以《捕蛇者说》为例
期刊论文
2015, 卷号: 0, 期号: 13, 页码: 138
作者:
刘晴
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/12/17
翻译转换
层次转换
范畴转换
《捕蛇者说》
范畴转换在城市公共交通文本英译汉中的运用
期刊论文
2015, 卷号: 0, 期号: 2, 页码: 229-229
作者:
马丽
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/12/13
城市公共交通
翻译转换理论
范畴转换
《陋室铭》英译本翻译转换的对比分析 A Comparative Analysis of Lou Shi Ming's English Translations from the Translation Shift Theory
期刊论文
2015, 卷号: 0, 期号: 10, 页码: 151
作者:
周园园
收藏
  |  
浏览/下载:1/0
  |  
提交时间:2019/12/13
层次转换
范畴转换
《病梅馆记》两英译本
©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by
CSpace