英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能 | |
张小丽; 赵军强 | |
刊名 | 淮北师范大学学报(哲学社会科学版) |
2014-04-25 | |
期号 | 2014年02期页码:123-125 |
关键词 | 模糊限制语 英汉语作者 英文摘要 交际功能 |
ISSN号 | ISSN:2095-0683 |
英文摘要 | 作为一种短小精悍、高度概括的文体,其内容表达精确、简练、务实。在科技论文英文摘要撰写中适当使用模糊语可以使内容表达更严谨、准确、礼貌、得体。在跨文化交际中,模糊限制语发挥着其重要的语用功能。本论文自建两个语料库,摘要撰写者分别为中国学者和英语本族语者,对比分析模糊语交际功能异同,旨在启发中国学生及学者提高阅读和撰写科技论文英文摘要的能力。 |
URL标识 | 查看原文 |
语种 | 中文 |
内容类型 | 期刊论文 |
源URL | [http://119.78.100.223/handle/2XXMBERH/8907] |
专题 | 外国语学院 |
作者单位 | 兰州理工大学外国语学院 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 张小丽,赵军强. 英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能[J]. 淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2014(2014年02期):123-125. |
APA | 张小丽,&赵军强.(2014).英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能.淮北师范大学学报(哲学社会科学版)(2014年02期),123-125. |
MLA | 张小丽,et al."英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能".淮北师范大学学报(哲学社会科学版) .2014年02期(2014):123-125. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论