CORC  > 兰州理工大学  > 兰州理工大学  > 外国语学院
英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能
张小丽; 赵军强
刊名淮北师范大学学报(哲学社会科学版)
2014-04-25
期号2014年02期页码:123-125
关键词模糊限制语 英汉语作者 英文摘要 交际功能
ISSN号ISSN:2095-0683
英文摘要作为一种短小精悍、高度概括的文体,其内容表达精确、简练、务实。在科技论文英文摘要撰写中适当使用模糊语可以使内容表达更严谨、准确、礼貌、得体。在跨文化交际中,模糊限制语发挥着其重要的语用功能。本论文自建两个语料库,摘要撰写者分别为中国学者和英语本族语者,对比分析模糊语交际功能异同,旨在启发中国学生及学者提高阅读和撰写科技论文英文摘要的能力。
URL标识查看原文
语种中文
内容类型期刊论文
源URL[http://119.78.100.223/handle/2XXMBERH/8907]  
专题外国语学院
作者单位兰州理工大学外国语学院
推荐引用方式
GB/T 7714
张小丽,赵军强. 英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能[J]. 淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2014(2014年02期):123-125.
APA 张小丽,&赵军强.(2014).英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能.淮北师范大学学报(哲学社会科学版)(2014年02期),123-125.
MLA 张小丽,et al."英汉语作者科技论文英文摘要中模糊限制语的交际功能".淮北师范大学学报(哲学社会科学版) .2014年02期(2014):123-125.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace