题名 | 基于国家形象传播理论视角的外宣纪录片翻译研究—以CCTV-4《走遍中国》为个案 |
作者 | 赵欣 |
答辩日期 | 2011 |
文献子类 | 硕士 |
授予单位 | 兰州理工大学 |
导师 | 段文颇 |
关键词 | 对外宣传 外宣纪录片 国家形象传播 翻译原则与方法 |
学位名称 | 文学硕士 |
学位专业 | 外国语言学及应用语言学 |
英文摘要 | 随着全球一体化进程的加快及我国外宣工作的深化,外宣纪录片成为了国际交往的新媒介,外宣纪录片的英译也相应发展为树立良好国家形象与促进国际交流的重要手段。但是,对其的研究却并不充分。外宣纪录片是一种采用国际化的内容和形式来进行的社会、人文以及自然领域的宣传活动。外宣纪录片的翻译本质就是以构建良好国家形象为目的,对一国的社会,文化信息进行跨国传播的活动。因此,外宣纪录片的翻译与传播学有紧密的联系,译者如果仅根据传统翻译理论传达原文的形式与内容,译文很可能丧失传达良好国家形象的效果,更有可能会损害国家形象的传播。 |
语种 | 中文 |
页码 | 51 |
内容类型 | 学位论文 |
源URL | [http://ir.lut.edu.cn/handle/2XXMBERH/101383] |
专题 | 兰州理工大学 |
作者单位 | 兰州理工大学 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 赵欣. 基于国家形象传播理论视角的外宣纪录片翻译研究—以CCTV-4《走遍中国》为个案[D]. 兰州理工大学. 2011. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论