题名萧君绛与代数学在中国的传播
作者黄金子
答辩日期2019-05
文献子类硕士
授予单位中国科学院大学
授予地点北京
导师郭金海
关键词萧君绛 武汉大学 代数学 翻译 数学传播
学位名称理学硕士
其他题名Xiao Junjiang and the Spread of Algebra in China
学位专业科学史
英文摘要萧君绛(1893—1944),又名萧缁,早年留学日本东北帝国大学,1929年起任国立武汉大学数学系教授,直至去世。他执教该系期间编译著作十余部,以代数学著作为主。本文基于大量原始文献,结合萧君绛家属的回忆与口述,并辅以其他相关文献,考察萧君绛生平、数学教学活动,研究他编译的代数学著作,分析他在代数学在中国传播过程中扮演的角色和他在中国近现代数学史上的地位。所做工作具体如下:1、考察萧君绛的家世、教育背景与教学活动。厘清了他出身书香门第,在清末民初相继接受传统与新式教育,后在留日热潮中东渡日本,留学东北帝国大学,回国后任教于武汉大学数学系;结合武汉大学数学系课程的创设与演变,考证出萧君绛在该系的教学与编译代数学教科书等活动。2、梳理和探讨萧君绛编译的全部代数学著作。追溯了萧君绛编译数学教科书的历史背景,全面梳理了他编译的9部代数学著作,即《行列式理论》《行列论》《行列式论与矩阵论》《数论》《多元数论》《代数整数论》《群论》《抽象代数学》《近世代数学》;主要结合学科发展与社会背景,分析与总结其所编译的代数学著作的编译特点,认为萧君绛编译的这些著作内容安排合理,适用于教学,反映出其具备良好的教学择书眼光。3、对萧君绛的代表性译著做个案研究。研究的译著为《群论》《抽象代数学》《近世代数学》。追溯了这些代数学译著的出版背景,从章节目录、具体内容、专业术语三方面,将这三部译著与底本进行全面对比,分析了各译著的特点、展现的翻译风格、传播情况与影响,探讨了一些专业术语的择取与沿用情况。研究表明,萧君绛在译著中所翻译的章句精细无遗漏,语句达意,专业术语基本采用日译汉字译词。这些译著的使用与出版对代数学尤其抽象代数知识在中国的传播具有重要意义与影响。4、结合萧君绛生活的时代背景,依据他的教学活动与编译代数学著作的工作,分析他于代数学在中国传播过程中扮演的角色与他在中国近现代数学史上的地位。作者指出萧君绛是20世纪三四十年代代数学在中国传播的重要推动者,也是抽象代数学在中国传播的先驱之一。
语种中文
页码74
内容类型学位论文
源URL[http://ir.ihns.ac.cn/handle/311051/9429]  
专题研究生_学位论文_硕士论文
作者单位中国科学院自然科学史研究所
推荐引用方式
GB/T 7714
黄金子. 萧君绛与代数学在中国的传播[D]. 北京. 中国科学院大学. 2019.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace