CORC  > 南华大学
从言语幽默概论视角探讨汉语言语幽默的翻译——以《围城》原著及英译本为例
戈玲玲; 何元建
刊名中国翻译
2012
期号03页码:108-112
关键词言语幽默概论 言语幽默翻译 围城
ISSN号1000-873X
URL标识查看原文
内容类型期刊论文
URI标识http://www.corc.org.cn/handle/1471x/5688256
专题南华大学
作者单位[苏奕华] 黑龙江大学西语学院
推荐引用方式
GB/T 7714
戈玲玲,何元建. 从言语幽默概论视角探讨汉语言语幽默的翻译——以《围城》原著及英译本为例[J]. 中国翻译,2012(03):108-112.
APA 戈玲玲,&何元建.(2012).从言语幽默概论视角探讨汉语言语幽默的翻译——以《围城》原著及英译本为例.中国翻译(03),108-112.
MLA 戈玲玲,et al."从言语幽默概论视角探讨汉语言语幽默的翻译——以《围城》原著及英译本为例".中国翻译 .03(2012):108-112.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace