苦心孤“译”——刘士聪Golden Fruit汉译文赏析 | |
薛丽娜[1] | |
刊名 | 疯狂英语(理论版) |
2016 | |
期号 | 3页码:183-184 |
关键词 | 柑橘 散文翻译 译作之妙 |
ISSN号 | 1006-2831 |
DOI | http://dx.doi.org/10.3969/j.issn.1006-2831.2016.03.064 |
URL标识 | 查看原文 |
内容类型 | 期刊论文 |
URI标识 | http://www.corc.org.cn/handle/1471x/5191551 |
专题 | 河南大学 |
作者单位 | [1]河南大学,河南开封,475001 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 薛丽娜[1]. 苦心孤“译”——刘士聪Golden Fruit汉译文赏析[J]. 疯狂英语(理论版),2016(3):183-184. |
APA | 薛丽娜[1].(2016).苦心孤“译”——刘士聪Golden Fruit汉译文赏析.疯狂英语(理论版)(3),183-184. |
MLA | 薛丽娜[1]."苦心孤“译”——刘士聪Golden Fruit汉译文赏析".疯狂英语(理论版) .3(2016):183-184. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论