CORC  > 暨南大学
《兰亭集序》汉译英转换中的英汉语言文化对比 Contrastive Analysis of the Language and Culture Elements of Preface of the Collection of Lanting' s Chinese to English Translation
任庆亮[1]; 邓晶晶[2]
2016
卷号16期号:8页码:79
关键词英汉对比 翻译 兰亭集序
URL标识查看原文
内容类型期刊论文
URI标识http://www.corc.org.cn/handle/1471x/4615768
专题暨南大学
作者单位1.[1]四川外国语大学翻译学院,重庆400031
2.[2]暨南大学外国语学院,广东广州510632
推荐引用方式
GB/T 7714
任庆亮[1],邓晶晶[2]. 《兰亭集序》汉译英转换中的英汉语言文化对比 Contrastive Analysis of the Language and Culture Elements of Preface of the Collection of Lanting' s Chinese to English Translation[J],2016,16(8):79.
APA 任庆亮[1],&邓晶晶[2].(2016).《兰亭集序》汉译英转换中的英汉语言文化对比 Contrastive Analysis of the Language and Culture Elements of Preface of the Collection of Lanting' s Chinese to English Translation.,16(8),79.
MLA 任庆亮[1],et al."《兰亭集序》汉译英转换中的英汉语言文化对比 Contrastive Analysis of the Language and Culture Elements of Preface of the Collection of Lanting' s Chinese to English Translation".16.8(2016):79.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace