论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义 | |
李桂奎 | |
刊名 | 吉林大学社会科学学报
![]() |
2013-05-24 | |
期号 | 2013年03期页码:159-167+176 |
关键词 | 互文 历时态 共时态 文本比勘 戏拟 文本效果 |
ISSN号 | 0257-2834 |
DOI | 10.15939/j.jujsse.2013.03.003 |
英文摘要 | 在文本传播与定型过程中,《三国志演义》、《水浒传》、《西游记》、《金瓶梅》等四部经典小说之间长期处于双向"互文"状态。这种兼具"历时态"与"共时态"的"互文"基于并趋同于一个以"笔端变化,跌宕波澜"为基本内涵的"奇"字。围绕这个"奇"字,"四大奇书"的原创者和评改者各显身手,互相吸取叙事写人经验,分别通过"互文"手段来提高审美层次,形成诸如"罹难脱险""寻衅滋事"等多种经典故事类型。就具体方式而言,"四大奇书"之间的双向"互文"既表现为较显在的文本"引用""参考"等方面,又表现为较隐蔽的文本"仿拟""戏拟"等方面,颇具强化或反讽效果。在双向"互文"作用下,"同而不同""犯而不犯"等叙事单元在"四大奇书"中层现叠出,使之成为一个文化气息浓郁且有机、有致的小说组合。 |
URL标识 | 查看原文 |
语种 | 中文 |
内容类型 | 期刊论文 |
源URL | [http://10.2.47.112/handle/2XS4QKH4/16893] ![]() |
专题 | 上海财经大学 |
作者单位 | 上海财经大学人文学院 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 李桂奎. 论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义[J]. 吉林大学社会科学学报,2013(2013年03期):159-167+176. |
APA | 李桂奎.(2013).论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义.吉林大学社会科学学报(2013年03期),159-167+176. |
MLA | 李桂奎."论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义".吉林大学社会科学学报 .2013年03期(2013):159-167+176. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论