CORC  > 上海财经大学  > 上海财经大学
论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义
李桂奎
刊名吉林大学社会科学学报
2013-05-24
期号2013年03期页码:159-167+176
关键词互文 历时态 共时态 文本比勘 戏拟 文本效果
ISSN号0257-2834
DOI10.15939/j.jujsse.2013.03.003
英文摘要在文本传播与定型过程中,《三国志演义》、《水浒传》、《西游记》、《金瓶梅》等四部经典小说之间长期处于双向"互文"状态。这种兼具"历时态"与"共时态"的"互文"基于并趋同于一个以"笔端变化,跌宕波澜"为基本内涵的"奇"字。围绕这个"奇"字,"四大奇书"的原创者和评改者各显身手,互相吸取叙事写人经验,分别通过"互文"手段来提高审美层次,形成诸如"罹难脱险""寻衅滋事"等多种经典故事类型。就具体方式而言,"四大奇书"之间的双向"互文"既表现为较显在的文本"引用""参考"等方面,又表现为较隐蔽的文本"仿拟""戏拟"等方面,颇具强化或反讽效果。在双向"互文"作用下,"同而不同""犯而不犯"等叙事单元在"四大奇书"中层现叠出,使之成为一个文化气息浓郁且有机、有致的小说组合。
URL标识查看原文
语种中文
内容类型期刊论文
源URL[http://10.2.47.112/handle/2XS4QKH4/16893]  
专题上海财经大学
作者单位上海财经大学人文学院
推荐引用方式
GB/T 7714
李桂奎. 论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义[J]. 吉林大学社会科学学报,2013(2013年03期):159-167+176.
APA 李桂奎.(2013).论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义.吉林大学社会科学学报(2013年03期),159-167+176.
MLA 李桂奎."论“四大奇书”之双向“互文”及其文本意义".吉林大学社会科学学报 .2013年03期(2013):159-167+176.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace