CORC  > 上海财经大学  > 上海财经大学
显化隐化策略与译者的价值取向呈现——基于《狼图腾》与《无风之树》英译本的对比研究
周晓梅
刊名中国翻译
2017-07-15
期号04页码:87-94
关键词显化 隐化 价值取向
ISSN号1000-873X
英文摘要本文尝试运用评价理论对比《狼图腾》和《无风之树》的英译本,分析译者显化和隐化策略的运用,探讨其价值取向如何在文本中呈现,从而了解译者的策略选择对翻译效果的影响。
URL标识查看原文
语种中文
内容类型期刊论文
源URL[http://10.2.47.112/handle/2XS4QKH4/8812]  
专题上海财经大学
作者单位上海财经大学
推荐引用方式
GB/T 7714
周晓梅. 显化隐化策略与译者的价值取向呈现——基于《狼图腾》与《无风之树》英译本的对比研究[J]. 中国翻译,2017(04):87-94.
APA 周晓梅.(2017).显化隐化策略与译者的价值取向呈现——基于《狼图腾》与《无风之树》英译本的对比研究.中国翻译(04),87-94.
MLA 周晓梅."显化隐化策略与译者的价值取向呈现——基于《狼图腾》与《无风之树》英译本的对比研究".中国翻译 .04(2017):87-94.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace