由《菜根谭》译本对比看典籍翻译 | |
王永真[1]; 吴春[2] | |
刊名 | 当代外语研究
![]() |
2017 | |
页码 | 88-93+110 |
关键词 | 《菜根谭》 典籍英译 译本对比 文化负载词 副文本 |
ISSN号 | 1674-8921 |
URL标识 | 查看原文 |
内容类型 | 期刊论文 |
URI标识 | http://www.corc.org.cn/handle/1471x/2192361 |
专题 | 上海大学 |
作者单位 | [1]上海大学[2]上海市古美高级中学 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 王永真[1],吴春[2]. 由《菜根谭》译本对比看典籍翻译[J]. 当代外语研究,2017:88-93+110. |
APA | 王永真[1],&吴春[2].(2017).由《菜根谭》译本对比看典籍翻译.当代外语研究,88-93+110. |
MLA | 王永真[1],et al."由《菜根谭》译本对比看典籍翻译".当代外语研究 (2017):88-93+110. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论