帕尔默文化语言学视阈下的《红高粱家族》意象英译探析——以葛浩文译本为例 | |
董广才; 王筱 | |
刊名 | 山东理工大学学报(社会科学版)
![]() |
2014 | |
卷号 | 第3期页码:74-79 |
关键词 | 文化语言学 意象 汉英翻译 意象缺失与误译 |
ISSN号 | 1672-0040 |
URL标识 | 查看原文 |
内容类型 | 期刊论文 |
URI标识 | http://www.corc.org.cn/handle/1471x/1940076 |
专题 | 辽宁师范大学 |
作者单位 | 辽宁师范大学外国语学院 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 董广才,王筱. 帕尔默文化语言学视阈下的《红高粱家族》意象英译探析——以葛浩文译本为例[J]. 山东理工大学学报(社会科学版),2014,第3期:74-79. |
APA | 董广才,&王筱.(2014).帕尔默文化语言学视阈下的《红高粱家族》意象英译探析——以葛浩文译本为例.山东理工大学学报(社会科学版),第3期,74-79. |
MLA | 董广才,et al."帕尔默文化语言学视阈下的《红高粱家族》意象英译探析——以葛浩文译本为例".山东理工大学学报(社会科学版) 第3期(2014):74-79. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论