从《青玉案·元夕》两英译本看社会符号学意义的翻译 | |
谢娇 | |
刊名 | 安徽文学(下半月)
![]() |
2017 | |
卷号 | 第8期页码:116-117 |
关键词 | 社会符号学 指称意义 言内意义 语用意义 |
ISSN号 | 1671-0703 |
URL标识 | 查看原文 |
内容类型 | 期刊论文 |
URI标识 | http://www.corc.org.cn/handle/1471x/1938587 |
专题 | 辽宁师范大学 |
作者单位 | 辽宁师范大学 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 谢娇. 从《青玉案·元夕》两英译本看社会符号学意义的翻译[J]. 安徽文学(下半月),2017,第8期:116-117. |
APA | 谢娇.(2017).从《青玉案·元夕》两英译本看社会符号学意义的翻译.安徽文学(下半月),第8期,116-117. |
MLA | 谢娇."从《青玉案·元夕》两英译本看社会符号学意义的翻译".安徽文学(下半月) 第8期(2017):116-117. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论