CORC  > 辽宁师范大学
试析关联理论对汉语古籍英译的影响——以《聊斋志异》英译本为例
都媛; 陈吉荣
刊名云南开放大学学报
2015
卷号第17卷页码:69-72
关键词中西方译者 汉语古籍 汉译英 关联理论
ISSN号2095-6266
URL标识查看原文
内容类型期刊论文
URI标识http://www.corc.org.cn/handle/1471x/1932251
专题辽宁师范大学
作者单位辽宁师范大学外国语学院
推荐引用方式
GB/T 7714
都媛,陈吉荣. 试析关联理论对汉语古籍英译的影响——以《聊斋志异》英译本为例[J]. 云南开放大学学报,2015,第17卷:69-72.
APA 都媛,&陈吉荣.(2015).试析关联理论对汉语古籍英译的影响——以《聊斋志异》英译本为例.云南开放大学学报,第17卷,69-72.
MLA 都媛,et al."试析关联理论对汉语古籍英译的影响——以《聊斋志异》英译本为例".云南开放大学学报 第17卷(2015):69-72.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace