CORC  > 厦门大学  > 外文学院-学位论文
题名从生态翻译观视角研究东盟地区的英语口译; A Study of English Interpretation in ASEAN Region: An Ecological Perspective
作者黄伟
答辩日期2015 ; 2015
导师纪玉华教授
关键词生态翻译学 东盟地区英语 英汉双向口译 三维转换 ecotranslatology ASEAN English interpretation between English and Chinese three-D transformation
英文摘要随着世界经济一体化的发展,我国与东盟各国的国际经贸交流日益频繁,在英语口译上也对我国口译人员提出了更高的要求。许多东盟国家将英语作为其官方语言,在英语的使用上非常广泛。然而,东盟地区的英语往往受到当地母语的影响,在语音、语法、结构上与标准英语存在较大的差距,这给东盟地区英语口译带来了较大的障碍。生态翻译学是由胡庚申提出的融合多种学科的全新翻译理论,当前对其研究也较多。但是运用该学科理论来研究东盟地区英语口译的却鲜有看见。本文正是基于以上背景,运用生态翻译学理论,以过去十年中国—东盟博览会、中国-东盟商务与投资峰会上的中英双向口译文本为语料,研究东盟地区英语口译遵循“译者中心”原则以及使用三维转...; With the rapid development of economic globalization, international economic exchanges between China and ASEAN countries are increasing both in quality and quantity, which demands high-level services of interpretation between English and Chinese in the China-ASEAN region. Though English is one of the official languages of many ASEAN countries, English spoken by the ASEAN people tend to vary in ...; 学位:翻译硕士; 院系专业:外文学院_法语语言文学; 学号:X2008110025
语种zh_CN
出处http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=53958
内容类型学位论文
源URL[http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/97468]  
专题外文学院-学位论文
推荐引用方式
GB/T 7714
黄伟. 从生态翻译观视角研究东盟地区的英语口译, A Study of English Interpretation in ASEAN Region: An Ecological Perspective[D]. 2015, 2015.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace