题名 | 英语名词化在中国非英语专业大学生作文中的体现; Nominalization in the Writing of Chinese Non-English Major Students |
作者 | 徐玉青 |
答辩日期 | 2008 ; 2008 |
导师 | 林立 |
关键词 | 英语名词化 大学英语写作 中国非英语专业大学生 English nominalizations College English writing Chinese college students |
英文摘要 | 摘要 名词化的使用是英语书面语的一大特征。所谓名词化,就是将动词或形容词变成名词的过程或结果。由于英语名词化是一个既涉及形态变化又涉及句法的复杂过程,且在书面语和正式文体中普遍存在,许多语言学家从不同的角度对名词化进行探讨,得出不同的观点。著名的语言学家韩礼德在《功能语法入门》一书中提到英语书面语与口语的主要区别之一就是在口语中作者往往用一个个松散的小句来表达意思,而在书面语里这些小句可以并入名词或名词词组中,使小句的数量减少,句子的词汇密度增加。韩礼德把这种现象统称为语法隐喻。语法隐喻最有力的实现方法就是将动词或形容词名词化,从而使转化的名词获得动词或形容词的意义而具有名词的语法功能。...; Synopsis Nominalization is one of the most remarkable features of formal English style. English is a nominalizing language, different schools of linguistics have studied nominalization from their own perspectives. Famous linguist of functional grammar, Halliday (1994: 352) says, “In spoken language the ideational content is loosely strung out; in written language, the clausal patterns are typi...; 学位:文学硕士; 院系专业:外文学院欧洲语言文学系_外国语言学及应用语言学; 学号:20051300343 |
语种 | zh_CN |
出处 | http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=18988 |
内容类型 | 学位论文 |
源URL | [http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/48781] ![]() |
专题 | 外文学院-学位论文 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 徐玉青. 英语名词化在中国非英语专业大学生作文中的体现, Nominalization in the Writing of Chinese Non-English Major Students[D]. 2008, 2008. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论