题名 | 小说《难忘的一个周末》和《不劳而获》翻译报告; A Report on the Translation of A Weekend to Remember and Something for Nothing |
作者 | 陈黎 |
答辩日期 | 2014 ; 2014 |
导师 | 杨士焯 |
关键词 | 翻译报告 杰弗里• 阿彻 语义翻译 交际翻译 翻译技巧 translation report Jeffery Archer semantic translation communicative translation translation skills |
英文摘要 | 本文是一篇翻译项目报告。项目原文为英国当代小说家杰弗里•阿彻(JefferyArcher)的短篇小说集《长话短说》(ToCutaLongStoryShort)里面的两篇短篇小说《难忘的一个周末》(AWeekendtoRemember)和《不劳而获》(SomethingforNothing)。小说《难忘的一个周末》讲述了一个浪漫却有点奇怪的爱情故事,魅力无限的女主人公与男主人公在巴黎度过一个难忘的周末后,两人就失去了联系,直到六年后才重新联系上,然后携手故地重游。《不劳而获》讲述的是一个有点离奇的惊险故事,男主人公本想不劳而获得到一笔意外之财,却陷入了别人设计的骗局,不知道该怎么脱身...; This is a translation project report on two short stories A Weekend to Remember and Something for Nothing, which have been chosen from the British writer Jeffery Archer’s short story collection To Cut a Long Story Short. A Weekend to Remember tells us a romantic but strange love story. After spending a fantastic weekend with a man in Paris, the intoxicating woman did not contact him any more unti...; 学位:翻译硕士; 院系专业:外文学院_翻译硕士; 学号:X2009110002 |
语种 | zh_CN |
出处 | http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=44058 |
内容类型 | 学位论文 |
源URL | [http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/83923] ![]() |
专题 | 外文学院-学位论文 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 陈黎. 小说《难忘的一个周末》和《不劳而获》翻译报告, A Report on the Translation of A Weekend to Remember and Something for Nothing[D]. 2014, 2014. |
个性服务 |
查看访问统计 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论