CORC  > 厦门大学  > 外文学院-学位论文
题名小说《难忘的一个周末》和《不劳而获》翻译报告; A Report on the Translation of A Weekend to Remember and Something for Nothing
作者陈黎
答辩日期2014 ; 2014
导师杨士焯
关键词翻译报告 杰弗里• 阿彻 语义翻译 交际翻译 翻译技巧 translation report Jeffery Archer semantic translation communicative translation translation skills
英文摘要本文是一篇翻译项目报告。项目原文为英国当代小说家杰弗里•阿彻(JefferyArcher)的短篇小说集《长话短说》(ToCutaLongStoryShort)里面的两篇短篇小说《难忘的一个周末》(AWeekendtoRemember)和《不劳而获》(SomethingforNothing)。小说《难忘的一个周末》讲述了一个浪漫却有点奇怪的爱情故事,魅力无限的女主人公与男主人公在巴黎度过一个难忘的周末后,两人就失去了联系,直到六年后才重新联系上,然后携手故地重游。《不劳而获》讲述的是一个有点离奇的惊险故事,男主人公本想不劳而获得到一笔意外之财,却陷入了别人设计的骗局,不知道该怎么脱身...; This is a translation project report on two short stories A Weekend to Remember and Something for Nothing, which have been chosen from the British writer Jeffery Archer’s short story collection To Cut a Long Story Short. A Weekend to Remember tells us a romantic but strange love story. After spending a fantastic weekend with a man in Paris, the intoxicating woman did not contact him any more unti...; 学位:翻译硕士; 院系专业:外文学院_翻译硕士; 学号:X2009110002
语种zh_CN
出处http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=44058
内容类型学位论文
源URL[http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/83923]  
专题外文学院-学位论文
推荐引用方式
GB/T 7714
陈黎. 小说《难忘的一个周末》和《不劳而获》翻译报告, A Report on the Translation of A Weekend to Remember and Something for Nothing[D]. 2014, 2014.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace