CORC  > 厦门大学  > 人文学院-学位论文
题名《吉尔伽美什史诗》译释; The Epic of Gilgamesh: Translation and Commentary
作者李晶
答辩日期2008 ; 2008
导师曲天夫
关键词吉尔伽美什 史诗 苏美尔 Gilgamesh Epic Sumer
英文摘要《吉尔伽美什史诗》是目前已知世界上最古老的英雄史诗,对西方文化产生过深远的影响,是古代美索不达米亚留给后世的重要文化遗产之一。从苏美尔城邦时代的口耳相传到楔形文字出现后的零碎的吉尔伽美什故事,再经历了古巴比伦和中巴比伦的流传和改编,公元前14世纪,内容最为完善的标准版本吉尔伽美什史诗形成。随着19世纪中期在美索不达米亚平原开始的对两河流域古城遗址开始的考古发展和对楔形文字的解读,这部埋没在地下的重要的史诗作品呈现在我们眼前。标准版本吉尔伽美什史诗由十二块泥板构成。主要内容为(一)乌鲁克人民不堪国王吉尔伽美什的残暴统治,向天神哭诉,天神创造了可以吉尔伽美什匹敌的野人恩启都前往乌鲁克和吉尔伽美什决...; The Epic of Gilgamesh is the oldest heroic epic as known so far. which has an great impact on the western culture and marks itself as one of the most important cultural heritage from the ancient Mesopotamia. the standard version of this epic is composed of twelve clay tablets, and outline of the epic followed: people of ancient Uruk couldn’t stand the cruel domination of the King Gilgamesh, they...; 学位:历史学硕士; 院系专业:人文学院历史学系_世界史; 学号:20051300141
语种zh_CN
出处http://210.34.4.13:8080/lunwen/detail.asp?serial=18279
内容类型学位论文
源URL[http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/42996]  
专题人文学院-学位论文
推荐引用方式
GB/T 7714
李晶. 《吉尔伽美什史诗》译释, The Epic of Gilgamesh: Translation and Commentary[D]. 2008, 2008.
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace