CORC  > 厦门大学  > 外文学院-已发表论文
冰心翻译语言特征研究
刘立香 ; 吴建平
刊名http://epub.cnki.net/grid2008/brief/detailj.aspx?filename=FJSX201206023&dbname=CJFQ2012
2012-11-28
关键词语料库技术 冰心 翻译语言特征 原创和翻译的一致性
英文摘要运用语料库技术,对冰心原创作品和所译作品进行类比分析发现:(1)与原创文本相比,冰心翻译文本用词丰富度较低,表现出一定的简化趋势,但个别作品词汇使用没有简化倾向;译作词汇使用不受原作词汇密度和体裁的直接影响;(2)翻译文本与汉语原创在词类使用上基本一致,但翻译文本中功能词类有上升趋势;(3)与原创文本相比,翻译文本断句更频繁,句长有增长趋势;(4)翻译文本中人称代词、连词、介词使用情况都介于汉语原创文本和英语原文之间,表现出中介语言的特点,但总体来看明显更倾向于汉语使用规范;(5)翻译文本所用高频词与汉语原创文本有较大重合,说明译者在措辞方面有一定偏好,且在构建语篇过程中所用词汇具有一致性;(6)从个别词使用看,翻译语言特点受英语原文和译者风格的双重影响。
语种中文
内容类型期刊论文
源URL[http://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/21122]  
专题外文学院-已发表论文
推荐引用方式
GB/T 7714
刘立香,吴建平. 冰心翻译语言特征研究[J]. http://epub.cnki.net/grid2008/brief/detailj.aspx?filename=FJSX201206023&dbname=CJFQ2012,2012.
APA 刘立香,&吴建平.(2012).冰心翻译语言特征研究.http://epub.cnki.net/grid2008/brief/detailj.aspx?filename=FJSX201206023&dbname=CJFQ2012.
MLA 刘立香,et al."冰心翻译语言特征研究".http://epub.cnki.net/grid2008/brief/detailj.aspx?filename=FJSX201206023&dbname=CJFQ2012 (2012).
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace