CORC  > 广西民族大学
“眼”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究
覃修桂
2014-06-06 ; 2014-06-06
关键词 概念隐喻 隐喻范围 英汉对比
中文摘要本文从认知语言学的角度,系统地考察和对比了英汉语中"眼"的概念隐喻。研究的结果显示,英汉两种语言共享了"眼"概念的大部分隐喻投射,而少部分投射则为英汉语所各自独有,反映了两个民族在思维层面上存在的同一性及差异性。大体说来,"眼"的投射范围包括了四大方面的经验域:1)知识/智力域,2)情感/态度域,3)社会/事物关系域,4)形状/时间域。我们的发现一方面为Sweetser关于"以身喻心"这一上位概念隐喻具有跨语言性质的观点提供了佐证,另一方面也说明了隐喻投射并不总是从外在的经验域朝向内在的经验域(即"以身喻心"),很多时侯,具体的外在经验域也投射到其它更为抽象的外在经验域(即"以身喻身")。
语种中文
出版者外国语(上海外国语大学学报),2008年05期
其他责任者广西师范大学外国语学院
内容类型期刊论文
源URL[http://ir.calis.edu.cn/hdl/530500/492]  
专题广西民族大学
推荐引用方式
GB/T 7714
覃修桂. “眼”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究[J],2014, 2014.
APA 覃修桂.(2014).“眼”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究..
MLA 覃修桂."“眼”的概念隐喻——基于语料的英汉对比研究".(2014).
个性服务
查看访问统计
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。


©版权所有 ©2017 CSpace - Powered by CSpace